Olivér: Az angol nyelv elsajátításának a kulcsa az érthető angol nyelvű közlés. Fenti kérdés esetén az érv az, hogy a tanárok egy jó része a tanóráin eleve igyekszik maximálni az “angol időt” és csak a “legvégső esetben” szólalnak meg magyarul, pl. egy nyelvtani magyarázat okán.
A nyelvtanulók legnagyobb csapdája azonban éppen az analitikus gondolkodás, az ún. monitorizálás, ami azt jelenti, hogy a tanuló minden esetben végigfuttatja gondolatban a mondatait, mielőtt kimondaná azokat, illetve csak akkor meri kimondani őket, ha megbizonyosodott arról, hogy minden rendben van. Honnan jön ez a “kényszer”? Nos, épp a nyelvi magyarázatokból.
A nyelvi szerkezeteket leggyorsabban és legbiztosabban tapasztalat útján sajátítjuk el: sokszor hallott és értett közléseken keresztül fedezzük fel a nyelvet. Ennek – azon felül, hogy gyorsan és stabilan sajátítjuk el őket – az a jótékony hatása is megvan, hogy a tanuló csak helyes mintákat hall, így a helyes angolság kódolva van a módszerben.
Eszter: Azért, mert egy kicsi magyar nyelv éppen elég ahhoz, hogy tönkretegye az angol nyelvi környezetet. Úgy van ez, mint a Három kismalac című mesében: őrizni kell a házat, mert a farkas be akar jönni. Ha csak résnyire nyitjuk is ki az ajtót, hogy a lábát betehesse, már elérte a célját, hisz onnantól gyakorlatilag bent van a farkas a házban, ami viszont komolyan veszélyezteti a malacokat.
Hogy az analógiát továbbvigyük, a nyelvtanárnak mindenáron meg kell őriznie a tanórák angol nyelvű közegét, mentesen a magyar nyelv használatától. Ha ebben akár csak szemernyi kompromisszumot is köt, már résnyire nyitja az ajtót a “farkasnak”, ezzel pedig a nyelvtanulás sikerét kockáztatja. A siker ugyanis jórészt azon múlik, hogy a tanórán megvalósul-e az előbb említett angol nyelvi környezet megteremtése vagy sem, vagyis, hogy kizárólag angolul megy-e minden nyelvi közlés vagy sem.
Tehát, amikor nyelvi készségek elsajátításáról van szó, akkor a magyar nyelv nem a barátunk, mivel az angol környezet megteremtése elengedhetetlen ahhoz, hogy a tanuló meg tudjon szólalni angolul. Ami a nyelvtani magyarázatokat illeti, ezeket általában igen nehéz a valamelyest kezdő tanuló szintjéhez szabva angolul megadni, erre azonban nincs is semmi szükség: érteni és jól beszélni meg lehet tanulni az angol nyelvtanról és nyelvészetről való mély háttértudás nélkül is. Magasabb szinten pedig már ez sem okoz problémát.
Angol nyelvtanulás online – Angol igeidők
Az angol nyelvtan kihívást jelenthet tanároknak, tanulóknak egyaránt. Ha azonban az angol nyelvtanra nem külön tudományként tekintünk, hanem egy eszközre, amivel megformálhatjuk a gondolatainkat, akkor hamar rájövünk, hogy a kommunikáción keresztül tudjuk elsajátítani a formulákat.
Mivel filozófiánk egyik kulcs tétele az egynyelvűség, így a nyelvtant mint tudományt ritkán vesszük elő, akkor is angol nyelven.
Hogyan működik ez a gyakorlatban? Az angol igeidők tananyagunk (Igeidők 384) jó példa erre. Ha eddig gondot okoztak neked az igeidők, annak az oka valószínűleg az, hogy a kommunikációból kiragadva próbáltad felszedni. Ez nem fog menni. Analízis helyett tapasztalatot kell gyűjtened.
Erre hivatott az Angol Igeidők 384 tananyagunk, amit természetesen ki is próbálhatsz – minden más tananyagunkkal együtt itt: komplett angol tananyagok.